拉萨河谷地势平坦,正好适合骑兵冲锋,骑兵的快速冲杀能力在冯玉祥的指挥下发挥的淋漓尽致,紧紧是几个呼x1间,十三师的骑兵团便如一GU旋风般冲进了英军阵地中。
冯玉祥一马当先,如同一尊战神,手拿屠刀,率先冲进了英军敌阵中,手起刀落,一颗颗英军的人头滚落。
其他的骑兵同样不弱,几个回合间就将英军的阵型冲散,英军的骑兵连还没发动反击,就被骑兵团如同海浪般的攻势淹没,英军的机枪阵地在十三师数轮猛烈的Pa0击下已经损失殆尽。
而英军的其他武器在骑兵的高速移动能力下失去了作用,四散奔逃的英军像稻谷一般成片的倒下。
麦克唐纳在危急之时,试图阻止起溃散的英军发起反击,然而,眼前的这是骑兵并不像以前和英军作战过的那些不堪一击的八旗军,而是经过了残酷内战之后留下的华夏陆军骑兵JiNg锐,无论是武器还是作战经验,丝毫都不b眼前这些英军差。
而且冯玉祥的骑兵团是先声夺人,占尽了先机,往往一些英军士兵还没有举起手中的武器就成了骑兵的刀下之鬼。
刹那间,整个英军的阵地上乱成了一团,马声,喊杀声、哭号声不绝入耳,随处可见如风一般的骑兵掠过,然后血光四现,一个英军又是身首异处。
这些英军同样不愧是JiNg锐之师,况且这些英军中又是以勇猛的玛斯b锡克人和廓尔喀人居多,在英军指挥官的指挥下,这些勇猛的玛斯b锡克人和廓尔喀人在Si亡的威胁下开始奋起反击。
都说在Si亡的威胁下,人的潜能能够发挥到最大限度,这话一点也不假,那些英军普通士兵们见自己的伙伴们纷纷被这些从天而降的骑兵砍翻在地,一些英军C起长枪的枪托猛击骑兵的马头,更有一些人直接冲上去抱住马腿,悍不畏Si的朝这些骑兵涌去。
俗话说蚁多咬Si象,更何况这些勇猛的玛斯b锡克人和廓尔喀人,冯玉祥的骑兵团毕竟只有近两千人,而英军足足有八千人,一b四的b例,纵然骑兵团的士兵们勇猛无b,但是仗不住英军势众,不断有骑兵被英军拉下马,一些骑兵则连人带马被英军S成了筛子,颓然倒下,然而他们临Si之前,还不忘用尽最后一点力气砍向英军,两军的战斗残酷无b,都想置对方于Si地。
渐渐,骑兵团被英军团团包围,接二连三有骑兵落入马下,冯玉祥在人群中苦战不已,英军也渐渐从混乱中反应过来,不断扑杀就近的骑兵。
内容未完,下一页继续阅读